所屬欄目:核心期刊 更新日期:2025-07-22 16:07:35
1 稿件撰寫要求
1.1 題名
來稿要求有中、英文標題。標題力求簡明、醒目,反映出文章的主題。標題中一般不用縮略語。中文標題一般不宜超過20個漢字,英文標題不宜超過15個實詞。中、英文標題含義應(yīng)一致。
1.2 作者署名及單位
作者姓名在標題下按序排列,排序應(yīng)在投稿時確定,投稿后在編排過程中不應(yīng)再作更動。作者單位名稱及郵政編碼腳注于標題頁,投稿后在編排過程中不能增加或再作更動;集體署名的作品需注明單位、通訊地址及郵政編碼;整理者姓名列于文末;協(xié)作組成員名單列于文后、參考文獻前。
1.3 中英文摘要
摘要具有獨立性和自明性。摘要分為目的、方法、結(jié)果、結(jié)論四部分。“方法”和“結(jié)果”要詳寫,應(yīng)涵蓋該文中100%的重要信息和85%以上的主要信息。“結(jié)論”要在“結(jié)果”的基礎(chǔ)上 ,實事求是的寫,要有針對性,避免泛泛的套話。摘要用第3人稱撰寫。中文摘要在250~500字左右,英文摘要在250~500個實詞左右。英文摘要書寫要求為:第三人稱、過去式和被動語態(tài)。英文摘要前列出英文題名,以漢語拼音書寫作者姓名(姓氏字母全部大寫,名字首字母大寫,雙字名兩字中間加連字符),第一作者單位、所在城市、郵政編碼和國家名。
1.4 關(guān)鍵詞
關(guān)鍵詞數(shù)量3~5個為宜,應(yīng)盡量從美國國立醫(yī)學(xué)圖書館編印的Medical Subject Headings(MeSH)中選取,其中文譯名可參照中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院信息研究所編譯的《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》。未被詞表收錄的詞(自由詞)必要時也可以作為關(guān)鍵詞使用。中醫(yī)藥關(guān)鍵詞應(yīng)從中國中醫(yī)研究院中醫(yī)藥信息研究所編寫的《中醫(yī)藥主題詞表》中選取。
1.5 正文
來稿要求一律使用規(guī)范的漢字,簡體字以正式公布者為準。摘要及正文中首次出現(xiàn)縮略語時應(yīng)給出全稱。5個字以下的漢語詞不使用縮略語。
正文分為引言、對象與方法、結(jié)果、結(jié)論4部分。
“引言”部分簡要回答5個W問題,即誰(who)、在什么時間(when)、什么地點(where)、做什么事情(what)、為什么要做(why),即開展該項工作的背景和意義。
“對象與方法”部分一般包括抽樣方法、調(diào)查問卷、干預(yù)方法、評估指標、相關(guān)定義、質(zhì)量控制、統(tǒng)計分析等。力求敘述清晰、完整,言簡意賅。讓讀者明白課題的設(shè)計思路和工作的開展過程。
“結(jié)果”部分,重要的內(nèi)容最好用表格方式表達,同時對表格反映出來的數(shù)據(jù)特征和問題做簡明扼要的總結(jié),而不是對表格內(nèi)容的重復(fù)。不重要的內(nèi)容或簡單的結(jié)果,用文字敘述即可。
“討論”部分,就本文主要結(jié)果進行分析,并進行國內(nèi)外相關(guān)研究的比較。一般在800字左右,不超過1500字。
1.6參考文獻
所列文獻應(yīng)為正式公開出版物上發(fā)表的資料。一般論著不低于15條,綜述不低于20條,參考文獻按文中出現(xiàn)順序排列在文后,標號與文中一致。
第五編 醫(yī)藥、衛(wèi)生核心期刊推薦
copyright © m.wangshangbanli.cn, All Rights Reserved
搜論文知識網(wǎng) 冀ICP備15021333號-3